المقرر الخاص بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- special rapporteur
- "المقرر الخاص للأمم المتحدة" بالانجليزي united nations special rapporteur
- "المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة" بالانجليزي united nations special rapporteur on violence against women
- "المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين" بالانجليزي special rapporteur on the rights of non-citizens
- "المقرر الخاص المعني بالبلاغات الجديدة" بالانجليزي special rapporteur on new communications
- "المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني" بالانجليزي special rapporteur on religious intolerance
- "المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم" بالانجليزي special rapporteur on the right to education
- "المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء" بالانجليزي special rapporteur on the right to food
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان" بالانجليزي special rapporteur on the situation of human rights
- "المقرر الخاص المعني بالتعذيب" بالانجليزي special rapporteur on torture
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الشباب" بالانجليزي special rapporteur on youth rights
- "المقرر الخاص للقضايا الجديدة" بالانجليزي special rapporteur for new cases
- "المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة" بالانجليزي special rapporteur on contemporary forms of slavery
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع" بالانجليزي special rapporteur on human rights and extreme poverty
- "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين" بالانجليزي special rapporteur on the independence of judges and lawyers
- "المقرر الخاص المعني بتعزيز إعمال الحق في السكن اللائق" بالانجليزي special rapporteur on promoting the realization of the right to adequate housing
- "المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد" بالانجليزي special rapporteur on freedom of religion or belief
- "المقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض" بالانجليزي special rapporteur on indigenous peoples and their relationship to land
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان" بالانجليزي special rapporteur on the situation of human rights in the sudan
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق" بالانجليزي special rapporteur on the situation of human rights in iraq
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان وحالات الطوارئ" بالانجليزي special rapporteur on human rights and states of emergency
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين" بالانجليزي special rapporteur on the human rights of migrants
- "المقرر الخاص المعني بالحق في غذاء كاف كحق من حقوق الإنسان" بالانجليزي special rapporteur on the right to adequate food as a human right
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان" بالانجليزي special rapporteur on the situation of human rights in afghanistan
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي" بالانجليزي special rapporteur on the situation of human rights in burundi
- "المقرر التعليمي" بالانجليزي n. course
- "المقرة" بالانجليزي makuria
أمثلة
- 2000 - The mandate of the Special Rapporteur on the Right to Food is established.
إنشاء ولاية المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء. - This Resolution established the mandate of the "Special Rapporteur on Violence Against Women its causes and consequences".
حدد هذا القرار ولاية "المقرر الخاص المعنيّ بأسباب العنف ضد المرأة وعواقبه". - This Resolution established the mandate of the "Special Rapporteur on Violence Against Women its causes and consequences".
حدد هذا القرار ولاية "المقرر الخاص المعنيّ بأسباب العنف ضد المرأة وعواقبه". - The special rapporteur is mandated to carry out country visits, often in conjunction with other special rapporteurs, independent experts or working groups.
المقرر الخاص مُكلّف بالقيام بزيارات قطرية، غالباً بالاشتراك مع المقررين الخاصين الآخرين أو الخبراء المستقلين أو المجموعات العاملة. - In this regard, the Special Rapporteur encourages other Special Procedures mandate holders to engage on the issue of the Internet with respect to their particular mandates.
وفي هذا الخصوص، يشجع المقرر الخاص المفوضين الآخرين بتنفيذ إجراءات خاصة بالمشاركة في موضوع شبكة الإنترنت فيما يتعلق بالتفويضات الخاصة بهم. - In 2012, the Special Rapporteur, Mr. De Schutter, pointed to the example of Brazil to highlight the effectiveness of multi-year national framework laws on the right to food.
في عام 2012، أشار المقرر الخاص، السيد دى شوتير، إلى مثال البرازيل لإبراز فعالية القوانين الإطارية الوطنية المتعددة السنوات بشأن الحق في الغذاء. - The U.S. reluctance to punish torturers has set back the fight against torture worldwide, according to Juan E. Méndez, the United Nations' special rapporteur on torture.
إن رفض الولايات المتحدة معاقبة المُعذبِين قد عطّل النضال ضد التعذيب في جميع أنحاء العالم وِفقاً لِما قاله المقرر الخاص لأمم المتحدة المعني بالتعذيب خوان إ. - She further states that "The Special Rapporteur is concerned that this latest development indicates that the situation with regard to religious minorities in Iran is, in fact, deteriorating." .
وذكرت كذلك أن "المقرر الخاص قلق من أن هذا التطور الأخير يشير إلى أن الوضع فيما يتعلق بالأقليات الدينية في إيران يتدهور في الواقع".
كلمات ذات صلة
"المقراض مقص البستاني" بالانجليزي, "المقرالجيرسكوبى أداة لحفظ التوازن" بالانجليزي, "المقراني (ولاية البويرة)" بالانجليزي, "المقرة" بالانجليزي, "المقرر التعليمي" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بآثار الديون الخارجية على التمتع الكامل بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بأبعاد نقل السكان، بما في ذلك التوطين والاستيطان، في مجال حقوق الإنسان" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة" بالانجليزي, "المقرر الخاص المعني بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية" بالانجليزي,